ỦY BAN KINH THÁNH VÀ BẢN DỊCH KINH THÁNH
Lm. Giuse Ngô Đức Tài, MF
Thư ký Ủy ban Kinh Thánh / HĐGMVN
WHĐ (23.10.2022) – Đáp ứng nhu cầu của Giáo hội Việt Nam là cần có một bản dịch Kinh Thánh chính thức để dùng trong phụng vụ và cho các nhu cầu khác nhau của người tín hữu, toàn thể các thành viên trong Ủy ban Kinh Thánh (UBKT), bao gồm các chuyên viên Kinh Thánh và ngôn ngữ học, dưới sự dẫn dắt của Đức cha Vincent Nguyễn Văn Bản, Chủ tịch UBKT, cùng với sự đồng hành của Đức cha Emmanuel Nguyễn Hồng Sơn, Chủ tịch Ủy Ban Phụng Tự (UBPT), đã khởi sự tiến trình hiệu đính và phiên dịch Kinh Thánh cho Hội đồng Giám mục Việt Nam (HĐGMVN) trong kế hoạch 5 năm, từ 2020-2025, với ba tiêu chí cơ bản:
(1) Gần với bản gốc tiếng Hy lạp và Hibri
(2) Tương thích với bản Latinh Nova Vulgata
(3) Ngôn ngữ và văn phong tiếng Việt phù hợp, có khả năng giao tiếp tốt với con người thời đại hôm nay.
Hoa trái đầu tiên sau bao nhiêu năm tháng làm việc của các thành viên UBKT là bản văn bốn Tin Mừng đã được HĐGMVN phê chuẩn trong Hội nghị Thường niên diễn ra từ ngày 25-29/4/2022 tại Tòa Giám mục Giáo phận Thái Bình. Và mới đây, trong Đại hội lần thứ XV từ ngày 3-7/10/2022 tại Tòa Tổng Giám mục Tổng Giáo phận Hà Nội, HĐGMVN cũng đã chính thức phê chuẩn bản dịch trọn bộ Kinh Thánh Tân Ước của UBKT.

Với thành quả này, ngày 22/10/2022, các thành viên Ban Thường vụ UBKT đã quy tụ về Trụ sở Văn Phòng HĐGMVN để tiếp tục bàn thảo và lên kế hoạch cho công việc phiên dịch Kinh Thánh. Hiện diện trong buổi họp, Đức cha Vincent, Đức cha Emmanuel cùng với các thành viên UBKT đã hân hoan vui mừng vì những cố gắng và nỗ lực của các thành viên trong thời gian qua đã đem lại kết quả tốt đẹp cho Giáo hội Việt Nam, đồng thời quyết tâm thực hiện kế hoạch tiếp theo, là tiếp tục hoàn thành bản dịch Cựu Ước trong thời hạn 2022-2025.
Đây là một công trình chung trong danh nghĩa chính thức của HĐGMVN. Vì thế, chúng ta cùng cầu chúc cho công việc phiên dịch Kinh Thánh của UBKT được tiến triển tốt đẹp trong thánh ý Thiên Chúa, để Giáo hội Việt Nam chúng ta sớm có một bản dịch Kinh Thánh phục vụ cho các nhu cầu của người tín hữu.






Có thể bạn quan tâm
Ngày 01/05: Thánh Giuse Thợ
Th4
Ngày 29/04: Thánh Catarina thành Siêna – Trinh nữ, Tiến sĩ Hội Thánh..
Th4
Quý Cha Giáo Hạt Kỳ Anh Tĩnh Tâm & Họp Bàn Mục Vụ
Th4
Hội Đồng Giám Mục Việt Nam: Biên Bản Hội Nghị Thường Niên Kỳ..
Th4
Khai mạc Tháng Hoa – Hướng lòng về Mẹ Maria
Th4
Đức Thánh Cha: Công giáo và Anh giáo phải vượt qua chia rẽ..
Th4
Seoul Công Bố Các Thánh Bổn Mạng Cho Ngày Giới Trẻ Thế Giới..
Th4
Suy niệm Tin Mừng Mỗi Ngày Tuần IV Phục sinh
Th4
Hội Nghị Thường Niên HĐGMVN Kỳ I-2026: Hoa Trái Hiệp Hành Sau Ad..
Th4
Tâm Tình Của Đức Cha Louis Nhân Ngày Thế Giới Cầu Nguyện Cho..
Th4
Các Giám mục Việt Nam cử hành Thánh lễ tại Mộ Thánh Phêrô
Th4
Sứ điệp của Đức Thánh Cha Lêô XIV nhân Ngày Thế giới Cầu..
Th4
Các Bài Suy Niệm Chúa Nhật IV Phục Sinh – Năm A
Th4
Quý Cha Giáo Hạt Bình Chính Tĩnh Tâm – Quý II (2026)
Th4
Gia Đình Thánh Tâm Giáo Hạt Minh Cầm: Tĩnh Tâm Thường Niên Trong..
Th4
Hành Trình Hiệp Thông Ad Limina 2026 Của Hội Đồng Giám Mục Việt..
Th4
Dấu ấn còn mãi của ĐỨC CỐ GIÁO HOÀNG PHANXICÔ sau một năm..
Th4
Cái nhìn tổng quát về Giáo hội Việt Nam qua số liệu thống..
Th4
Danh Sách Trang Web Và Mạng Xã Hội Chính Thức Của Các Dòng..
Th4
Ai Được Tham Dự Ad Limina 2026? – Đức Giám Mục Giuse Bùi..
Th4