ỦY BAN KINH THÁNH VÀ BẢN DỊCH KINH THÁNH
Lm. Giuse Ngô Đức Tài, MF
Thư ký Ủy ban Kinh Thánh / HĐGMVN
WHĐ (23.10.2022) – Đáp ứng nhu cầu của Giáo hội Việt Nam là cần có một bản dịch Kinh Thánh chính thức để dùng trong phụng vụ và cho các nhu cầu khác nhau của người tín hữu, toàn thể các thành viên trong Ủy ban Kinh Thánh (UBKT), bao gồm các chuyên viên Kinh Thánh và ngôn ngữ học, dưới sự dẫn dắt của Đức cha Vincent Nguyễn Văn Bản, Chủ tịch UBKT, cùng với sự đồng hành của Đức cha Emmanuel Nguyễn Hồng Sơn, Chủ tịch Ủy Ban Phụng Tự (UBPT), đã khởi sự tiến trình hiệu đính và phiên dịch Kinh Thánh cho Hội đồng Giám mục Việt Nam (HĐGMVN) trong kế hoạch 5 năm, từ 2020-2025, với ba tiêu chí cơ bản:
(1) Gần với bản gốc tiếng Hy lạp và Hibri
(2) Tương thích với bản Latinh Nova Vulgata
(3) Ngôn ngữ và văn phong tiếng Việt phù hợp, có khả năng giao tiếp tốt với con người thời đại hôm nay.
Hoa trái đầu tiên sau bao nhiêu năm tháng làm việc của các thành viên UBKT là bản văn bốn Tin Mừng đã được HĐGMVN phê chuẩn trong Hội nghị Thường niên diễn ra từ ngày 25-29/4/2022 tại Tòa Giám mục Giáo phận Thái Bình. Và mới đây, trong Đại hội lần thứ XV từ ngày 3-7/10/2022 tại Tòa Tổng Giám mục Tổng Giáo phận Hà Nội, HĐGMVN cũng đã chính thức phê chuẩn bản dịch trọn bộ Kinh Thánh Tân Ước của UBKT.
Với thành quả này, ngày 22/10/2022, các thành viên Ban Thường vụ UBKT đã quy tụ về Trụ sở Văn Phòng HĐGMVN để tiếp tục bàn thảo và lên kế hoạch cho công việc phiên dịch Kinh Thánh. Hiện diện trong buổi họp, Đức cha Vincent, Đức cha Emmanuel cùng với các thành viên UBKT đã hân hoan vui mừng vì những cố gắng và nỗ lực của các thành viên trong thời gian qua đã đem lại kết quả tốt đẹp cho Giáo hội Việt Nam, đồng thời quyết tâm thực hiện kế hoạch tiếp theo, là tiếp tục hoàn thành bản dịch Cựu Ước trong thời hạn 2022-2025.
Đây là một công trình chung trong danh nghĩa chính thức của HĐGMVN. Vì thế, chúng ta cùng cầu chúc cho công việc phiên dịch Kinh Thánh của UBKT được tiến triển tốt đẹp trong thánh ý Thiên Chúa, để Giáo hội Việt Nam chúng ta sớm có một bản dịch Kinh Thánh phục vụ cho các nhu cầu của người tín hữu.
Có thể bạn quan tâm
Hiệp Đoàn Antôn Padova Giáo Hạt Kỳ Anh: Sa Mạc Huấn Luyện Huynh..
Th7
Giáo xứ Cồn Nâm khai mạc tuần Chầu Đền tạ và đón cha..
Th7
Đức cha Louis gặp gỡ hơn 600 nữ tu MTG Vinh trong dịp..
Th7
Ngày hội ngộ truyền thống và mừng lễ quan thầy của Linh mục,..
Th7
Indonesia sắp khánh thành “Đường hầm huynh đệ” chuẩn bị cho chuyến viếng..
Th7
Chức giám mục theo Công Đồng Vaticano II
Th7
Niềm Vui khánh thành Nhà Mục vụ và hồng ân Thánh Thần tại..
Th7
Ngày 26/07: Thánh Gioakim và Thánh Anna, song thân Đức Maria
Th7
Ngày 25/07: Thánh Giacôbê – Tông đồ
Th7
Bản Văn Chính Thức Của Đại Hội Thánh Thể Quốc Tế Lần Thứ..
Th7
Bài Hát Cộng Đồng Chúa Nhật 17 Thường Niên Năm B
Th7
Ơn Toàn Xá Nhân Ngày Thế Giới Ông Bà Và Người Cao Tuổi..
Th7
Một Giáo Hội Hiệp Hành Truyền Giáo Lữ Hành Đường Hi Vọng
Th7
VPTGM-GPHT: Thông báo Cử hành Ngày Thế giới Ông Bà và Người Cao..
Th7
Đức cha Louis ban Bí tích Thêm sức tại Chân Thành, Yên Giang..
Th7
Khúc ca tạ ơn nhân kỷ niệm 25 năm hồng ân linh mục..
Th7
Thánh lễ đặc biệt tại ‘’vùng cực nam’’ của Giáo phận
Th7
Thánh lễ Ban bí tích Thêm sức tại Giáo xứ Gia Hưng
Th7
Bài Hát Cộng Đồng Chúa Nhật 16 Thường Niên Năm B
Th7
Thánh lễ Xưng tội và Rước Lễ Lần Đầu tại Giáo Xứ Vĩnh..
Th7